Hej
Fik trykket lidt for hurtigt sidste gang, så vi prøver igen:
"Mogens Michaelsen"skrev i en meddelelse
news:436f6520$0$12109$ba624c82@nntp02.dk.telia.net...Sammenhængen fremgår her:
http://globalresearch.ca.myforums.net/viewtopic.php?t=1966
Ikke for at brokke mig over noget - men du skriver d. 07/11 i et indlæg på
siden at:
"I check various Danish and other news sources during the day (and night!)
and use the information in connection with my weblogs.
You can find links to all my blogs - English and Danish - here:
http://mogmichs.blogspot.com/
To my best knowledge there is absolutely NO RIOTS in Aarhus, or Denmark as a
whole for that matter!"
På det tidspunkt har der været uroligheder i Rosenhøjen igang siden d.
29. Oktober og der blev i natten til idag (mandag d. 7/11) sat ild til en
ungdomsklub i området:
http://www.dr.dk/Regioner/Aarhus/
Nyheder/Krimi/2005/11/07/062818.htm
Du binder desuden hele konspirationen op på en forkert oversættelse af et enkelt ord, og det skulle ikke undre mig at en eller anden journalist har benyttes sig at en maskinel oversættelse, med følgende ringe kvalitet til følge.
Jeg taler ikke om en egentlig "konspiration" men blot om en *bevidst* vildledende oversættelse foretaget af en blogger.
Det danske ord "område" kan umuligt oversættes til "land" på
engelsk.
Du kunne lige så godt have lavet en konspiration på at optøjerne i Frankrig og i Århus starter stort set samtidig.
Mvh
Frank
--
Mogens Michaelsen
http://mogmichs.blogspot.com/
Ingen kommentarer:
Send en kommentar